Blog
Este esquema com 60 anos explica porque a IA não pode substituir os tradutores amanhã
Um esquema de Georges Mounin (1963), o exemplo dos Esquimós e dos Astecas perante a neve, esclarece os limites atuais da IA na tradução.
Porque a Alpis não é a Traduza-Mais-Barato.com
Porque escolher uma agência de tradução profissional em vez da mais barata? Quando cada palavra tem peso, a tradução torna-se um investimento.
O pior tradutor do mundo fala muitas vezes inglês perfeito
Porque é que um bom tradutor nunca traduz palavra por palavra: falar inglês não chega, e uma má tradução pode arruinar toda uma estratégia de marca.
O seu site multilingue pode já estar invisível… e a IA não é inocente
Um botão EN ou uma tradução automática já não chegam em 2026: SEO, hreflang e localização para continuar visível perante motores de busca e assistentes de IA.
Gerir com IA: atenção ao choque cultural nas empresas
Gerir com uma IA treinada na cultura americana numa equipa francesa ou japonesa: porque é que a adaptação cultural é indispensável nas empresas.
Estas palavras que o mundo inteiro utiliza... porque são impossíveis de traduzir
Terroir, hygge, ubuntu: estas palavras intraduzíveis que o mundo inteiro adota. Porque resistem à tradução e revelam uma visão do mundo.
Porque é que o azul fascina o mundo: língua, arte, IBM… e a Coroa de Espinhos
Porque é que o azul fascina o mundo: da língua russa a Yves Klein e à IBM, como é que uma cor se transforma em linguagem, poder e símbolo consoante as culturas.
A versão inglesa da sua nova embalagem pode estar a custar-lhe dinheiro (e talvez nem se aperceba disso)
Traduzir a embalagem para um inglês neutro pode fazer-lhe perder dinheiro: nem todas as línguas criam o mesmo valor. Porque deve localizar em vez de uniformizar.
Tradução neuronal segura: porque é que a ALPIS não utiliza IA
Tradução neuronal e segurança dos dados: porque é que a Alpis não utiliza ferramentas de IA de acesso público para proteger os seus contratos e documentos sensíveis.
IA e tradução: o fim do idílio?
IA e tradução: porque é que clientes desiludidos com a tradução automática estão a regressar a tradutores humanos especializados desde 2024. A nossa análise.
« O maior risco para a NATO? As suas traduções passam pelo ChatGPT ».
Confiar uma tradução sensível ao ChatGPT é arriscar uma fuga de dados. Porque é que a tradução humana acreditada continua a ser estratégica para a defesa.
As « sextas-feiras » intraduzíveis: quando a tradução revela toda uma cultura
Good Friday, Black Friday: duas sextas-feiras que não se traduzem. Como estes nomes revelam toda uma visão do mundo e o que dizem sobre cada cultura.
Os erros de tradução que custaram milhões (e que continuam a assombrar o marketing) 👻💸
Estes erros de tradução custaram milhões às marcas: da KFC aos maiores desastres do marketing, a autópsia das falhas que assombram as empresas.
Apostille Express – A revolução administrativa silenciosa que muda a sua vida (e a dos seus documentos a traduzir)
A apostila certifica um documento público francês para o estrangeiro. Descubra a reforma de 2025 que simplifica este procedimento e a sua ligação com a tradução.
Dia Mundial da Tradução
O Dia Mundial da Tradução, celebrado a 30 de setembro, homenageia os tradutores desde 2017. Origens, ligação a São Jerónimo e significado desta data.
« Con Air »: quando o título de um filme é intraduzível
Porque é que certos títulos de filmes são intraduzíveis: de Con Air a Tubarão, uma análise às escolhas surpreendentes dos distribuidores em França.
Introdução à inteligência artificial (IA) na tradução
Introdução à inteligência artificial na tradução: primeiro episódio de uma série sobre a IA, os seus desafios e o papel do ser humano na Alpis.
É o regresso à actividade na agência de tradução Alpis!
O regresso na Alpis traz novos colaboradores e competências, uma equipa alargada sempre disponível para os seus projectos de tradução e interpretação.
Como escolher a sua agência de tradução
Como escolher a sua agência de tradução? Os nossos conselhos sobre os critérios essenciais: tradutores nativos, especialização, disponibilidade e qualidade do serviço.
O Festival de Avinhão destaca o inglês e a diversidade linguística
O Festival de Avinhão 2023 dá destaque ao inglês e à criação britânica. Um olhar sobre esta edição e o papel da língua inglesa no teatro.
Tradução técnica: tornar a complexidade acessível
A tradução técnica é uma competência essencial no mundo moderno da tradução, abrangendo todas as especificidades dos setores de atividade.
A sua agência de tradução atravessa fronteiras e abre o seu primeiro escritório italiano em Milão
A Alpis abre o seu primeiro escritório italiano em Milão em agosto de 2022 e apoia as empresas da Lombardia: luxo, marketing, comércio e finanças.
Duas agências de tradução abrem em Lyon e Clermont-Ferrand, regresso às origens!
A Alpis abre as suas agências de tradução em Lyon e Clermont-Ferrand no final de 2021 e apoia a indústria, a energia e o turismo da região Auvergne-Rhône-Alpes.
A tradução no setor do luxo, ou a comunicação refinada
No universo da tradução, existe um segmento particular que se destaca pelo seu nível de excelência e atenção ao detalhe: a tradução no setor do luxo.
Terceira agência de tradução na Île-de-France, em Neuilly-sur-Seine
A Alpis abriu a sua terceira agência na região da Île-de-France, em Neuilly-sur-Seine, em novembro de 2020, perto de La Défense, especializada em tradução financeira e jurídica.
Encontre a Alpis Tradução e Interpretação em Estrasburgo
Alpis Tradução e Interpretação, a agência que enfrenta com audácia os desafios linguísticos, abriu o seu escritório em outubro de 2020 a poucos passos da catedral de Estrasburgo.
A Alpis instala-se em Metz, no Grand-Est
A Alpis abriu a sua agência de tradução em Metz desde outubro de 2020 e apoia as empresas do Grand-Est em alemão, neerlandês e luxemburguês.
A tradução certificada, a arte de tornar as palavras oficiais
A tradução certificada é uma tradução oficial com valor legal, realizada por um tradutor perito junto de um tribunal. Função, utilizações e reconhecimento.
Alpis expande-se na Nova-Aquitânia, em Bordéus
A Alpis abriu a sua agência de tradução em Bordéus desde outubro de 2020 e acompanha as empresas da Nova-Aquitânia em mais de 100 línguas.
Alpis abre em Nantes, nos Países do Loire
A Alpis abriu a sua agência de tradução em Nantes desde setembro de 2020 e acompanha as PME e indústrias dos Países do Loire em todas as línguas.
O departamento do Norte recebe a Alpis em Lille
A Alpis abriu a sua agência de tradução em Lille desde setembro de 2020 e apoia as empresas dos Hauts-de-France: jurídico, técnico, legalização.
Uma agência de tradução no coração da cidade rosa de Toulouse
Desde 1 de setembro de 2020, a Alpis Traduction et Interprétation abriu as portas da sua agência de tradução em Toulouse, colocando assim o seu saber-fazer linguístico no coração da cidade rosa.
A tradução jurídica: funções, especificidades e exigências
A tradução jurídica exige uma dupla especialização em línguas e em direito. Descubra as suas especificidades, o papel do tradutor e as suas exigências de precisão.
A Alpis abre em Montpellier e expande-se na Occitânia
A Alpis abriu a sua agência de tradução em Montpellier em 2020 e apoia as empresas da Occitânia: tradução técnica, jurídica e comercial.
Alpis abre a sua agência em Nice Côte d’Azur na Riviera Francesa
A Alpis abriu a sua agência de tradução em Nice desde dezembro de 2018, na Promenade des Anglais, ao serviço do turismo e das empresas da Riviera.
A Alpis chega à costa mediterrânica em Marselha
Estabelecida no coração pulsante de Marselha, a nossa agência de tradução abriu portas em junho de 2017.
O 8.º bairro de Paris acolhe o segundo escritório da agência de tradução Alpis
A Alpis abre o seu segundo escritório parisiense no 8.º bairro em outubro de 2015, no coração do Triângulo Dourado, ao serviço dos grandes grupos e do marketing de luxo.
Alpis Tradução e Interpretação: O seu parceiro multilingue no coração de Paris
A Alpis abriu a sua agência de tradução em Paris em março de 2014: tradução e interpretação multilingue no coração do 7.º bairro, perto dos ministérios e das embaixadas.
