O guia que faz passar as suas palavras
« Levamo-lo a atravessar os vales. As suas palavras chegam ao destino. » Desde 2014, a Alpis traduz e interpreta até ao topo dos Alpes e para além das montanhas.
De Paris ao Rio, passando pelo Mont Blanc, a Alpis presta serviços de tradução e interpretação de alta qualidade em França e no estrangeiro, tanto para grandes empresas como para PME e particulares. Tal como um guia de montanha identifica o caminho, escolhe a melhor equipa e conduz até ao topo, transportamos as suas palavras de uma língua para outra — onde um simples erro pode comprometer todo um processo.
A nossa equipa permanente está principalmente sediada em Paris e apoia-se numa rede de centenas de tradutores e intérpretes selecionados que partilham a nossa exigência e valores. Para cada especialidade e cada par de línguas, os seus especialistas.
Da tradução à apostila
Três áreas complementares, acrescentadas ao longo do tempo conforme as necessidades dos nossos clientes.
Tradução
A nossa atividade de origem: certificada, jurídica, técnica, marketing — em mais de 100 línguas.
Interpretação
Presencial ou à distância: reuniões, negociações, conferências, tribunais. Consecutiva, simultânea, de ligação.
Apostila & legalização
Reconheça os seus documentos no estrangeiro — tradução e legalização reunidas.
De Paris à Europa, desde 2014
Uma agência após outra, sempre perto dos nossos clientes.
- 2014
Nascimento em Paris
A Alpis abre o seu primeiro escritório no coração de Paris (Motte-Picquet). A tradução, primeiro.
- 2015
Paris George V
Um segundo escritório em Paris, no 8º arrondissement.
- 2017
Marselha
Rumo ao sul, na costa mediterrânica.
- 2018
Nice
A Riviera Francesa junta-se à rede.
- 2020
Oito agências num ano
Montpellier, Lille, Toulouse, Nantes, Bordéus, Metz, Estrasburgo e Neuilly-sur-Seine: a Alpis cobre França.
- 2021
Lyon & Clermont-Ferrand
Regresso às origens, no coração de Auvergne-Rhône-Alpes.
- 2022
Milão — primeiro escritório internacional
A Alpis atravessa a fronteira.
- 2023 →
A Europa, e além
Bruxelas, Londres, Madrid, Dublin, Luxemburgo, Frankfurt, Berlim, Amesterdão, Berna, Copenhaga, Lisboa, Roma — sem esquecer Rennes e Grenoble.
As mulheres e os homens por trás da Alpis
Gestores de projeto e especialistas linguísticos que assinam os nossos conteúdos: por trás de cada projeto, uma verdadeira experiência profissional.
Claude Perrin
CEO da Alpis Tradução e Interpretação
Fundador e CEO da Alpis Tradução e Interpretação desde 2014. Ex-diretor da Altixia (consultoria e gestão de sistemas de informação), concebeu o sistema informático e telefónico personalizado e seguro da agência. Licenciado em MBA (University of Leeds), trilingue francês-inglês-português, sensibiliza as empresas para os riscos de uma IA mal gerida na tradução.
- Segurança de dados em tradução
- Inteligência artificial e tradução
- Internacionalização de empresas
Michelle Goveia
Gestora de projeto multilingue (EN-FR-ES-HI)
Tradutora-intérprete e gestora de projeto na Alpis, licenciada em mestrados de tradução e interpretação (Swansea, Salamanca, Université catholique de l'Ouest). Especializada em tradução certificada, jurídica, técnica e médica, bem como em legendagem e interpretação de ligação, em inglês, francês, espanhol e hindi.
- Tradução certificada
- Tradução jurídica
- Interpretação de ligação
Grace Cobo
Gestora de projeto multilingue (FR-EN-DE-IT-ES-PT)
Gestora de projeto multilingue na Alpis, com mais de 10 anos de experiência em gestão de projetos, marketing de conteúdos e SEO multilingue (incluindo dez anos na dentsu). Mestre em direito internacional (Toulouse 1 Capitole) e germanófila, traduz e adapta conteúdos em alemão, inglês, italiano, espanhol e português.
- Tradução de marketing
- Marketing de conteúdos multilingue
- SEO multilingue
Tanguy Mannevy
Gestor de projeto multilingue
Gestor de projeto multilingue e consultor linguístico na Alpis, em Estrasburgo. Italófono (mediação linguística em Turim), alia um mestrado em tradução (ITIRI) a um sólido percurso técnico (DUT engenharia térmica, ex-técnico em engenharia climática na ENGIE). Especializado em tradução técnica, localização web e marketing, e apoio à legalização e apostila.
- Tradução técnica
- Localização web e marketing
- Apostila e legalização
Mathias Lailhacar
Gestor de projeto de interpretação
Gestor de projeto de interpretação na Alpis, em Estrasburgo. Licenciado em mestrado de tradução profissional (ITIRI), gere as missões de interpretação da agência: interpretação profissional, negociações internacionais e organização de eventos multilingues.
- Interpretação profissional
- Interpretação de conferência
- Negociação internacional
Aquilo em que pode confiar
Um gestor de projeto dedicado
Um interlocutor único e qualificado acompanha-o desde o orçamento até à entrega: compreende a sua necessidade, mobiliza os recursos certos, verifica os seus requisitos e cumpre os prazos.
Sigilo profissional
Ministérios franceses e estrangeiros, grandes empresas e PME: seja qual for o cliente, cada colaborador assina e respeita um acordo de confidencialidade rigoroso.
Garantia de qualidade
Terminologia, estilo e adaptação são verificados no final. Os nossos colaboradores são regularmente avaliados na sua língua materna e área de especialização.
Um projeto de tradução ou interpretação?
Fale com um gestor de projeto: orçamento claro, gratuito e sem compromisso, em menos de uma hora.
Pedir orçamento →