← El blog
Claude Perrin
CEO de Alpis Traducción e Interpretación · Alpis Traduction et Interprétation
Idiomas de trabajo: francés, inglés, portugués, alemán
Perfil de LinkedIn ↗Sobre mí
Fundador y CEO de Alpis Traducción e Interpretación desde 2014. Antiguo director de Altixia (consultoría y gestión de sistemas de información), diseñó el sistema informático y telefónico a medida y seguro de la agencia. Titulado con un MBA (University of Leeds), trilingüe francés-inglés-portugués, sensibiliza a las empresas sobre los riesgos de una IA mal gestionada en la traducción.
- Seguridad de los datos en traducción
- Inteligencia artificial y traducción
- Internacionalización de empresas
- Desarrollo comercial
- Gestión de sistemas de información
Artículos de Claude
- Este esquema de hace 60 años explica por qué la IA no puede sustituir a los traductores mañana Noticias Generales · junio de 2026
- Por qué Alpis no es Traduce-Más-Barato.com Noticias Generales · junio de 2026
- Quizá tu sitio multilingüe ya sea invisible... y la IA tiene mucho que ver Noticias Generales · mayo de 2026
- Gestionar con IA: cuidado con el choque cultural en la empresa Noticias Generales · mayo de 2026
- Traducción neuronal segura: por qué ALPIS no utiliza la IA Noticias Generales · enero de 2026
- IA y traducción: ¿el fin del idilio? Noticias Generales · diciembre de 2025
- « ¿El mayor riesgo para la OTAN? Tus traducciones pasan por ChatGPT ». Noticias Generales · diciembre de 2025
- Introducción a la inteligencia artificial (IA) en la traducción Noticias Generales · septiembre de 2024
- ¡Es la vuelta al trabajo en la agencia de traducción Alpis! Noticias Generales · septiembre de 2024
- Cómo elegir su agencia de traducción Noticias Generales · agosto de 2023
- Alpis Traducción e Interpretación: Su socio multilingüe en el corazón de París Apertura de Agencia · marzo de 2014
