Risponderemo il prima possibile. Nel frattempo, vi invitiamo a sfogliare le domande frequenti dedicate.
Domande frequenti per i professionisti
Quando avremo una risposta alla nostra richiesta?
Per i professionisti, trattiamo le richieste di preventivo di traduzione, interpretazione o informazioni entro un’ora lavorativa al massimo.
Quando riceveremo il preventivo?
Per la maggior parte delle richieste, riceverete un devis dans l’heure. Questo preventivo gratuito conterrà in base alla sua richiesta e alla situazione della sua azienda:
- o un link per il pagamento del servizio di traduzione o interpretazione,
- o un preventivo per il pagamento immediato,
- oppure un preventivo di pagamento dilazionato che richiederà un accordo e la firma di un modulo d’ordine.
Come può pagare la mia azienda?
Per i professionisti, le condizioni di pagamento sono adattate a ciascuno.
Anzi tutto, potete, ovviamente, pagare direttamente con carta di credito Visa Mastercard Amex.
Poi, potete pagare con PayPal o Bonifico immediato SEPA.
Accettiamo anche assegni francesi e trasferimenti da tutti i paesi del mondo.
Infine, è possibile pagare in contanti presso la nostra sede centrale (1000€ al massimo per una società francese).
Il pagamento dilazionato è possibile anche su richiesta.
Accettate gli moduli d’ordine o mandati amministrativi (Chorus)?
Sì, accettiamo i moduli d’ordine per il pagamento dilazionato dopo l’accordo del nostro assicuratore dei crediti.
Le traduzioni, legalizzazioni o interpretazioni vengono eseguite o convalidate al ricevimento e all’accettazione di un modulo d’ordine dalla sua azienda o struttura.
Abbiamo bisogno di una traduzione in qualche ore. Como fare?
Avete bisogno di una traduzione professionale o di una traduzione giurata in meno di 4 ore o in poche ore. Il modo più semplice è chiamarci direttamente. Lo stesso vale per una richiesta urgente di un interprete.
Abbiamo un richiesta urgente di interpretazione. Como fare?
Avete bisogno di un interprete in meno di 4 ore o in poche ore. Il modo più semplice è chiamarci direttamente.
Non abbiamo ricevuto una risposta! Como fare?
Avete controllato la vostra cartella spam o la cartella della posta indesiderata nella casella e-mail? Non c’è nulla chiamateci, lo risolveremo insieme!
La nostra richiesta di traduzione è un po' complessa. Possiamo scambiare?
Siamo a la sua disposizione per aiutarvi con i suoi progetti di traduzione o interpretazione. Chiamateci direttamente.
Naturalmente, possiamo anche fissare un appuntamento con i nostri esperti tecnici dedicati al suo settore professionale sono lì per aiutarvi.
Rispondete a delle gare d’appalto in traduzione o interpretazione?
Rispondiamo alle richieste di consultazione nel contesto di gare d’appalto aziendali o di imprese oppure di consultazioni ristrette.
Se necessario, possiamo aiutarvi se avete delle domande nel contesto della redazione di specifiche.