{"id":4462,"date":"2022-01-27T09:21:00","date_gmt":"2022-01-27T08:21:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.alpis.fr\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/"},"modified":"2024-10-11T18:14:06","modified_gmt":"2024-10-11T16:14:06","slug":"servizio-di-legalizzazione-e-apostille","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/","title":{"rendered":"Servizio di legalizzazione e apostille"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"4462\" class=\"elementor elementor-4462 elementor-603\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\" elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-57937ce4 alpha-section-stretched elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no\" data-id=\"57937ce4\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-42465185 \" data-id=\"42465185\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\r\n\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-76079c6 eael-dual-header-content-align-center elementor-widget elementor-widget-eael-dual-color-header\" data-id=\"76079c6\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"eael-dual-color-header.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"eael-dual-header\">\n\t\t\t\t<h1 class=\"title eael-dch-title\"><span class=\"eael-dch-title-text eael-dch-title-lead lead solid-color\">Servizi di legalizzazione e apostille<\/span> <span class=\"eael-dch-title-text\"><\/span><\/h1><div class=\"eael-dch-separator-wrap\"><span class=\"separator-one\"><\/span>\n\t\t\t<span class=\"separator-two\"><\/span><\/div>\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5cbc2094 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"5cbc2094\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-44cc9cf elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"44cc9cf\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Alpis Traduzione e Interpretazione si occupa della legalizzazione e dell&#8217;apostilla dei tuoi documenti, semplificando le tue procedure amministrative legate alla traduzione. <b>La legalizzazione<\/b> e <b>l&#8217;apostilla<\/b> sono procedure di autenticazione principalmente per scopi internazionali. <b>La legalizzazione certifica la validit\u00e0<\/b> di un documento verificando <b>la firma e l&#8217;autorit\u00e0<\/b> del mittente. \u00c8 necessaria quando il paese destinatario non \u00e8 firmatario della Convenzione dell&#8217;Aia, nota come Apostille.<\/p>\n<p><b>L&#8217;apostilla<\/b> \u00e8 quindi una <b>certificazione semplificata che esenta dalla legalizzazione aggiuntiva<\/b>. Viene utilizzata tra i paesi firmatari della Convenzione dell&#8217;Aia. Attesta la <b>validit\u00e0 di un documento pubblico<\/b> e lo rende legalmente valido negli altri paesi firmatari. L&#8217;apostilla semplifica quindi il <b>riconoscimento internazionale dei documenti<\/b>. In genere, deve essere tradotta, proprio come il documento apostillato.<\/p>\n<p>Quando hai bisogno di tradurre uno o pi\u00f9 documenti che richiedono un&#8217;apostilla o una legalizzazione, Alpis Traduzione e Interpretazione gestisce le fasi necessarie per ottenere il documento finale richiesto. Ci\u00f2 pu\u00f2 includere assistenza nella preparazione dei documenti, verifica dei <b>requisiti specifici<\/b> del paese destinatario, identificazione delle autorit\u00e0 competenti da contattare, gestione delle scadenze e delle formalit\u00e0 amministrative e, naturalmente, la <b>traduzione da parte di un esperto giurato<\/b>.<\/p>\n<p>A seconda del paese e del documento, la procedura pu\u00f2 essere molto diversa, variando dall&#8217;assenza totale di legalizzazione a una procedura molto lunga. Per questi motivi, <b>la procedura deve seguire un ordine specifico<\/b>. Siamo qui per aiutarti e evitare inutili andirivieni con il ministero, la corte d&#8217;appello o i consolati.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4fb4185 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"4fb4185\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Qualit\u00e0 e riservatezza<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c123254 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"c123254\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Alpis Traduzione si assicura anche che la traduzione dei documenti stessi rispetti gli <b>standard di qualit\u00e0<\/b> e precisione richiesti. Per questo motivo, effettuiamo una revisione sistematica dei documenti in modo riservato prima di qualsiasi procedura di legalizzazione o apostilla. In ogni caso, la legalizzazione o l&#8217;apostilla vengono eseguite solo su un documento pubblico ufficiale destinato a un paese straniero. Per i documenti privati, \u00e8 necessario passare precedentemente attraverso una <strong>procedura di certificazione<\/strong> dei tuoi documenti.<\/p>\r\n<p>Infatti, i documenti da apostillare o legalizzare devono essere <b>documenti certificati<\/b> da un traduttore giurato. Questo garantisce che la traduzione del documento venga accettata e riconosciuta dalle autorit\u00e0 competenti durante la procedura di autenticazione.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<section class=\" elementor-section elementor-inner-section elementor-element elementor-element-1faf283 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no\" data-id=\"1faf283\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-normal\">\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-column elementor-col-50 elementor-inner-column elementor-element elementor-element-a95cbe3 \" data-id=\"a95cbe3\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\r\n\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-171f9a8 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"171f9a8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Esempi di documenti comunemente tradotti, apostillati o legalizzati per le aziende<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b9af391 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b9af391\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n<li aria-level=\"1\">Kbis<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Statuti societari<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Procura e Poteri<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Verbali delle decisioni del consiglio di amministrazione<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Elenco degli azionisti<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Bilanci finanziari<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Contratti commerciali<\/li>\n<\/ul>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f8120f5 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"f8120f5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Per i privati<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-efe2537 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"efe2537\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n<li>Atti notarili<\/li>\n<li>Atti di notoriet\u00e0<\/li>\n<li>Documenti di stato civile per matrimonio, PACS o naturalizzazione<\/li>\n<\/ul>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-column elementor-col-50 elementor-inner-column elementor-element elementor-element-6ee8397 \" data-id=\"6ee8397\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\r\n\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-be870c8 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"be870c8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"667\" src=\"\/cdn-cgi\/image\/quality=80,format=auto,onerror=redirect,metadata=none\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/legal-documents-translation-passport.jpg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-3197\" alt=\"L\u00e9galisation et apostilles de documents officiels certifi\u00e9s\" srcset=\"\/cdn-cgi\/image\/quality=80,format=auto,onerror=redirect,metadata=none\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/legal-documents-translation-passport.jpg 1000w, \/cdn-cgi\/image\/width=768,height=512,fit=crop,quality=80,format=auto,onerror=redirect,metadata=none\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/legal-documents-translation-passport.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t<\/section>\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a639741 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"a639741\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-266eb98 eael-dual-header-content-align-center elementor-widget elementor-widget-eael-dual-color-header\" data-id=\"266eb98\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"eael-dual-color-header.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"eael-dual-header\">\n\t\t\t\t<h2 class=\"title eael-dch-title\"><span class=\"eael-dch-title-text eael-dch-title-lead lead solid-color\">Le tue domande su legalizzazione e apostilla<\/span> <span class=\"eael-dch-title-text\"><\/span><\/h2><div class=\"eael-dch-separator-wrap\"><span class=\"separator-one\"><\/span>\n\t\t\t<span class=\"separator-two\"><\/span><\/div>\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3c2d680 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"3c2d680\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ea13c8a elementor-widget elementor-widget-n-accordion\" data-id=\"ea13c8a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;default_state&quot;:&quot;all_collapsed&quot;,&quot;n_accordion_animation_duration&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;ms&quot;,&quot;size&quot;:500,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;max_items_expended&quot;:&quot;one&quot;}\" data-widget_type=\"nested-accordion.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-n-accordion\" aria-label=\"Accordion. Open links with Enter or Space, close with Escape, and navigate with Arrow Keys\">\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2450\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"1\" tabindex=\"0\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2450\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> Posso legalizzare o apostillare un documento tradotto senza certificazione? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-e251c7c e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2450\" data-id=\"e251c7c\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-27f3bbd e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2450\" data-id=\"27f3bbd\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9159d0a elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"9159d0a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>I documenti da apostillare o legalizzare devono obbligatoriamente essere <a href=\"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-traduzione-legale\/\">traduzioni legale<\/a> realizzate da traduttori giurati.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2451\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"2\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2451\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> Devo apostillare i miei documenti francesi per le autorit\u00e0 francesi? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-e07bf5f e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2451\" data-id=\"e07bf5f\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-7f6403e e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2451\" data-id=\"7f6403e\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a2e3f59 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a2e3f59\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>No, poich\u00e9 l\u2019apostilla \u00e8 riservata ai documenti amministrativi e legali che vanno dalla Francia all\u2019estero.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2452\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"3\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2452\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> Dove apostillare un documento americano? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-29c6de7 e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2452\" data-id=\"29c6de7\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-383e247 e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2452\" data-id=\"383e247\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4baf8fc elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"4baf8fc\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>I documenti americani devono essere apostillati direttamente presso il Segretariato di Stato dello stato americano che ha emesso il documento.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2453\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"4\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2453\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> Come sapere se \u00e8 necessario apostillare o legalizzare un documento? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-5dfbbb9 e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2453\" data-id=\"5dfbbb9\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-f104b81 e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2453\" data-id=\"f104b81\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-449a9b8 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"449a9b8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>L\u2019apostilla o la legalizzazione dipendono dalle convenzioni internazionali emesse dal ministero degli affari esteri. Puoi anche contattarci per ulteriori informazioni.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2454\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"5\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2454\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> \u00c8 possibile legalizzare documenti bilingui? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-5ed2bfb e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2454\" data-id=\"5ed2bfb\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-5897ce8 e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2454\" data-id=\"5897ce8\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d94bde6 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d94bde6\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>S\u00ec, \u00e8 effettivamente possibile legalizzare documenti bilingui in alcuni casi, in particolare documenti bilingui inglese-francese o francese-spagnolo.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2455\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"6\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2455\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> \u00c8 possibile legalizzare documenti trilingui? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-4cf281d e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2455\" data-id=\"4cf281d\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-426e2b3 e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2455\" data-id=\"426e2b3\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8e17fcd elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"8e17fcd\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Purtroppo, non \u00e8 permesso legalizzare documenti trilingui.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2456\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"7\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2456\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> \u00c8 possibile legalizzare un diploma? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-ed4137d e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2456\" data-id=\"ed4137d\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-cbfd72b e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2456\" data-id=\"cbfd72b\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d0282df elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d0282df\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>La procedura di legalizzazione di un diploma dipende innanzitutto dal tipo di diploma ottenuto. Le procedure di legalizzazione possono variare da un paese all\u2019altro, \u00e8 quindi consigliabile informarsi presso le autorit\u00e0 competenti. Siamo comunque a tua disposizione per ulteriori informazioni.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2457\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"8\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2457\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> Come apostillare documenti per l'Italia? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-47d14bc e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2457\" data-id=\"47d14bc\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-688d08f e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2457\" data-id=\"688d08f\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-43f678e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"43f678e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>I documenti francesi per l\u2019Italia sono esenti da apostilla, ma \u00e8 necessario che i documenti tradotti siano certificati e tradotti da un traduttore esperto in diritto.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2458\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"9\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2458\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> \u00c8 necessario tradurre un libretto di circolazione europeo? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-50eba0c e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2458\" data-id=\"50eba0c\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-7851be1 e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2458\" data-id=\"7851be1\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c6a127c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"c6a127c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Il libretto di circolazione europeo \u00e8 un documento multilingue simile alla tua patente di guida. Di norma, sono esenti dalla traduzione in quanto si tratta di un modulo specifico comprensibile in tutta l\u2019Unione Europea.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t\t<details id=\"e-n-accordion-item-2459\" class=\"e-n-accordion-item\" >\n\t\t\t\t<summary class=\"e-n-accordion-item-title\" data-accordion-index=\"10\" tabindex=\"-1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"e-n-accordion-item-2459\" >\n\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-header'><div class=\"e-n-accordion-item-title-text\"> Cosa \u00e8 necessario apostillare per la naturalizzazione? <\/div><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<span class='e-n-accordion-item-title-icon'>\n\t\t\t<span class='e-opened' ><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-minus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h384c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t\t<span class='e-closed'><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-plus\" viewBox=\"0 0 448 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z\"><\/path><\/svg><\/span>\n\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t\t<\/summary>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-560fa23 e-flex e-con-boxed wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2459\" data-id=\"560fa23\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\" elementor-element elementor-element-6f966fa e-con-full e-flex wpr-jarallax-no wpr-sticky-section-no e-con e-child\" role=\"region\" aria-labelledby=\"e-n-accordion-item-2459\" data-id=\"6f966fa\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2278ee4 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"2278ee4\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>I documenti richiesti per l\u2019apostilla durante una procedura di naturalizzazione possono variare in base alle specifiche esigenze del paese in cui viene presentata la domanda. Tuttavia, alcuni documenti comunemente apostillati nel contesto della naturalizzazione possono includere documenti d\u2019identit\u00e0, certificati di nascita, certificati di matrimonio, ecc. \u00c8 importante fare riferimento alle direttive e ai requisiti forniti dalle autorit\u00e0 competenti per la naturalizzazione al fine di sapere quali documenti specifici devono essere apostillati nella richiesta. Per saperne di pi\u00f9, puoi anche contattarci direttamente specificando <a href=\"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/lista-delle-lingue-tradotte-o-interpretate\/\">la lingua<\/a> e il paese di destinazione dei tuoi documenti da apostillare.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t<\/details>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<script type=\"application\/ld+json\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@type\":\"FAQPage\",\"mainEntity\":[{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Posso legalizzare o apostillare un documento tradotto senza certificazione?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"I documenti da apostillare o legalizzare devono obbligatoriamente essere traduzioni legale realizzate da traduttori giurati.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Devo apostillare i miei documenti francesi per le autorit\\u00e0 francesi?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"No, poich\\u00e9 l\\u2019apostilla \\u00e8 riservata ai documenti amministrativi e legali che vanno dalla Francia all\\u2019estero.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Dove apostillare un documento americano?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"I documenti americani devono essere apostillati direttamente presso il Segretariato di Stato dello stato americano che ha emesso il documento.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Come sapere se \\u00e8 necessario apostillare o legalizzare un documento?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"L\\u2019apostilla o la legalizzazione dipendono dalle convenzioni internazionali emesse dal ministero degli affari esteri. Puoi anche contattarci per ulteriori informazioni.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\\u00c8 possibile legalizzare documenti bilingui?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"S\\u00ec, \\u00e8 effettivamente possibile legalizzare documenti bilingui in alcuni casi, in particolare documenti bilingui inglese-francese o francese-spagnolo.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\\u00c8 possibile legalizzare documenti trilingui?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Purtroppo, non \\u00e8 permesso legalizzare documenti trilingui.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\\u00c8 possibile legalizzare un diploma?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"La procedura di legalizzazione di un diploma dipende innanzitutto dal tipo di diploma ottenuto. Le procedure di legalizzazione possono variare da un paese all\\u2019altro, \\u00e8 quindi consigliabile informarsi presso le autorit\\u00e0 competenti. Siamo comunque a tua disposizione per ulteriori informazioni.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Come apostillare documenti per l'Italia?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"I documenti francesi per l\\u2019Italia sono esenti da apostilla, ma \\u00e8 necessario che i documenti tradotti siano certificati e tradotti da un traduttore esperto in diritto.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\\u00c8 necessario tradurre un libretto di circolazione europeo?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Il libretto di circolazione europeo \\u00e8 un documento multilingue simile alla tua patente di guida. Di norma, sono esenti dalla traduzione in quanto si tratta di un modulo specifico comprensibile in tutta l\\u2019Unione Europea.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Cosa \\u00e8 necessario apostillare per la naturalizzazione?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"I documenti richiesti per l\\u2019apostilla durante una procedura di naturalizzazione possono variare in base alle specifiche esigenze del paese in cui viene presentata la domanda. Tuttavia, alcuni documenti comunemente apostillati nel contesto della naturalizzazione possono includere documenti d\\u2019identit\\u00e0, certificati di nascita, certificati di matrimonio, ecc. \\u00c8 importante fare riferimento alle direttive e ai requisiti forniti dalle autorit\\u00e0 competenti per la naturalizzazione al fine di sapere quali documenti specifici devono essere apostillati nella richiesta. Per saperne di pi\\u00f9, puoi anche contattarci direttamente specificando la lingua e il paese di destinazione dei tuoi documenti da apostillare.\"}}]}<\/script>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b4f3c7f elementor-align-center elementor-invisible elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"b4f3c7f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;_animation&quot;:&quot;zoomInUp&quot;}\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-lg elementor-animation-push\" href=\"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/richiede-un-preventivo\/\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-icon\">\n\t\t\t\t<svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-far-envelope\" viewBox=\"0 0 512 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M464 64H48C21.49 64 0 85.49 0 112v288c0 26.51 21.49 48 48 48h416c26.51 0 48-21.49 48-48V112c0-26.51-21.49-48-48-48zm0 48v40.805c-22.422 18.259-58.168 46.651-134.587 106.49-16.841 13.247-50.201 45.072-73.413 44.701-23.208.375-56.579-31.459-73.413-44.701C106.18 199.465 70.425 171.067 48 152.805V112h416zM48 400V214.398c22.914 18.251 55.409 43.862 104.938 82.646 21.857 17.205 60.134 55.186 103.062 54.955 42.717.231 80.509-37.199 103.053-54.947 49.528-38.783 82.032-64.401 104.947-82.653V400H48z\"><\/path><\/svg>\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Avete bisogno di una legalizzazione o di un\u2019apostilla? Contattarci<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t<\/section>\r\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Servizi di legalizzazione e apostille Alpis Traduzione e Interpretazione si occupa della legalizzazione e dell&#8217;apostilla dei tuoi documenti, semplificando le tue procedure amministrative legate alla traduzione. La legalizzazione e l&#8217;apostilla sono procedure di autenticazione principalmente per scopi internazionali. La legalizzazione certifica la validit\u00e0 di un documento verificando la firma e l&#8217;autorit\u00e0 del mittente. \u00c8 necessaria quando il paese destinatario non \u00e8 firmatario della Convenzione dell&#8217;Aia, nota come Apostille. L&#8217;apostilla \u00e8 quindi una certificazione semplificata che esenta dalla legalizzazione aggiuntiva. Viene utilizzata tra i paesi firmatari della Convenzione dell&#8217;Aia. Attesta la validit\u00e0 di un documento pubblico e lo rende legalmente valido negli altri paesi firmatari. L&#8217;apostilla semplifica quindi il riconoscimento internazionale dei documenti. In genere, deve essere tradotta, proprio come il documento apostillato. Quando hai bisogno di tradurre uno o pi\u00f9 documenti che richiedono un&#8217;apostilla o una legalizzazione, Alpis Traduzione e Interpretazione gestisce le fasi necessarie per ottenere il documento finale richiesto. Ci\u00f2 pu\u00f2 includere assistenza nella preparazione dei documenti, verifica dei requisiti specifici del paese destinatario, identificazione delle autorit\u00e0 competenti da contattare, gestione delle scadenze e delle formalit\u00e0 amministrative e, naturalmente, la traduzione da parte di un esperto giurato. A seconda del paese e del documento, la procedura pu\u00f2 essere molto diversa, variando dall&#8217;assenza totale di legalizzazione a una procedura molto lunga. Per questi motivi, la procedura deve seguire un ordine specifico. Siamo qui per aiutarti e evitare inutili andirivieni con il ministero, la corte d&#8217;appello o i consolati. Qualit\u00e0 e riservatezza Alpis Traduzione si assicura anche che la traduzione dei documenti stessi rispetti gli standard di qualit\u00e0 e precisione richiesti. Per questo motivo, effettuiamo una revisione sistematica dei documenti in modo riservato prima di qualsiasi procedura di legalizzazione o apostilla. In ogni caso, la legalizzazione o l&#8217;apostilla vengono eseguite solo su un documento pubblico ufficiale destinato a un paese straniero. Per i documenti privati, \u00e8 necessario passare precedentemente attraverso una procedura di certificazione dei tuoi documenti. Infatti, i documenti da apostillare o legalizzare devono essere documenti certificati da un traduttore giurato. Questo garantisce che la traduzione del documento venga accettata e riconosciuta dalle autorit\u00e0 competenti durante la procedura di autenticazione. Esempi di documenti comunemente tradotti, apostillati o legalizzati per le aziende Kbis Statuti societari Procura e Poteri Verbali delle decisioni del consiglio di amministrazione Elenco degli azionisti Bilanci finanziari Contratti commerciali Per i privati Atti notarili Atti di notoriet\u00e0 Documenti di stato civile per matrimonio, PACS o naturalizzazione Le tue domande su legalizzazione e apostilla Posso legalizzare o apostillare un documento tradotto senza certificazione? I documenti da apostillare o legalizzare devono obbligatoriamente essere traduzioni legale realizzate da traduttori giurati. Devo apostillare i miei documenti francesi per le autorit\u00e0 francesi? No, poich\u00e9 l\u2019apostilla \u00e8 riservata ai documenti amministrativi e legali che vanno dalla Francia all\u2019estero. Dove apostillare un documento americano? I documenti americani devono essere apostillati direttamente presso il Segretariato di Stato dello stato americano che ha emesso il documento. Come sapere se \u00e8 necessario apostillare o legalizzare un documento? L\u2019apostilla o la legalizzazione dipendono dalle convenzioni internazionali emesse dal ministero degli affari esteri. Puoi anche contattarci per ulteriori informazioni. \u00c8 possibile legalizzare documenti bilingui? S\u00ec, \u00e8 effettivamente possibile legalizzare documenti bilingui in alcuni casi, in particolare documenti bilingui inglese-francese o francese-spagnolo. \u00c8 possibile legalizzare documenti trilingui? Purtroppo, non \u00e8 permesso legalizzare documenti trilingui. \u00c8 possibile legalizzare un diploma? La procedura di legalizzazione di un diploma dipende innanzitutto dal tipo di diploma ottenuto. Le procedure di legalizzazione possono variare da un paese all\u2019altro, \u00e8 quindi consigliabile informarsi presso le autorit\u00e0 competenti. Siamo comunque a tua disposizione per ulteriori informazioni. Come apostillare documenti per l&#8217;Italia? I documenti francesi per l\u2019Italia sono esenti da apostilla, ma \u00e8 necessario che i documenti tradotti siano certificati e tradotti da un traduttore esperto in diritto. \u00c8 necessario tradurre un libretto di circolazione europeo? Il libretto di circolazione europeo \u00e8 un documento multilingue simile alla tua patente di guida. Di norma, sono esenti dalla traduzione in quanto si tratta di un modulo specifico comprensibile in tutta l\u2019Unione Europea. Cosa \u00e8 necessario apostillare per la naturalizzazione? I documenti richiesti per l\u2019apostilla durante una procedura di naturalizzazione possono variare in base alle specifiche esigenze del paese in cui viene presentata la domanda. Tuttavia, alcuni documenti comunemente apostillati nel contesto della naturalizzazione possono includere documenti d\u2019identit\u00e0, certificati di nascita, certificati di matrimonio, ecc. \u00c8 importante fare riferimento alle direttive e ai requisiti forniti dalle autorit\u00e0 competenti per la naturalizzazione al fine di sapere quali documenti specifici devono essere apostillati nella richiesta. Per saperne di pi\u00f9, puoi anche contattarci direttamente specificando la lingua e il paese di destinazione dei tuoi documenti da apostillare. I documenti da apostillare o legalizzare devono obbligatoriamente essere traduzioni legale realizzate da traduttori giurati. No, poich\u00e9 l\u2019apostilla \u00e8 riservata ai documenti amministrativi e legali che vanno dalla Francia all\u2019estero. I documenti americani devono essere apostillati direttamente presso il Segretariato di Stato dello stato americano che ha emesso il documento. L\u2019apostilla o la legalizzazione dipendono dalle convenzioni internazionali emesse dal ministero degli affari esteri. Puoi anche contattarci per ulteriori informazioni. S\u00ec, \u00e8 effettivamente possibile legalizzare documenti bilingui in alcuni casi, in particolare documenti bilingui inglese-francese o francese-spagnolo. Purtroppo, non \u00e8 permesso legalizzare documenti trilingui. La procedura di legalizzazione di un diploma dipende innanzitutto dal tipo di diploma ottenuto. Le procedure di legalizzazione possono variare da un paese all\u2019altro, \u00e8 quindi consigliabile informarsi presso le autorit\u00e0 competenti. Siamo comunque a tua disposizione per ulteriori informazioni. I documenti francesi per l\u2019Italia sono esenti da apostilla, ma \u00e8 necessario che i documenti tradotti siano certificati e tradotti da un traduttore esperto in diritto. Il libretto di circolazione europeo \u00e8 un documento multilingue simile alla tua patente di guida. Di norma, sono esenti dalla traduzione in quanto si tratta di un modulo specifico comprensibile in tutta l\u2019Unione Europea. I documenti richiesti per l\u2019apostilla durante una procedura di naturalizzazione possono variare in base alle specifiche esigenze del paese in cui viene presentata la domanda. Tuttavia, alcuni documenti comunemente apostillati nel contesto della naturalizzazione possono includere documenti d\u2019identit\u00e0, certificati di nascita, certificati<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":4280,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4462","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.3 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Servizio di Legalizzazione e Apostille - Alpis Traduzione e Interpretazione<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"La legalizzazione e l&#039;apostilla sono procedure di autenticazione di documenti per uso internazionale, che certificano la firma e l&#039;autorit\u00e0 del mittente.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Servizio di legalizzazione e apostille\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La legalizzazione e l&#039;apostilla sono procedure di autenticazione di documenti per uso internazionale, che certificano la firma e l&#039;autorit\u00e0 del mittente.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Alpis Traduzione ed Interpretazione\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/alpisfr\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-10-11T16:14:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.alpis.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/legal-documents-translation-passport.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@AlpisParis\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\\\/\",\"name\":\"Servizio di Legalizzazione e Apostille - Alpis Traduzione e Interpretazione\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/legal-documents-translation-passport.jpg\",\"datePublished\":\"2022-01-27T08:21:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-10-11T16:14:06+00:00\",\"description\":\"La legalizzazione e l'apostilla sono procedure di autenticazione di documenti per uso internazionale, che certificano la firma e l'autorit\u00e0 del mittente.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/legal-documents-translation-passport.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/legal-documents-translation-passport.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Servizio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/servizio\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Servizio di legalizzazione e apostille\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/\",\"name\":\"Alpis Traduction et Interpr\u00e9tation\",\"description\":\"L&#039;agenzia di traduzione giusta per la vostra espansione internazionale\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/#organization\",\"name\":\"Alpis Traduction et Interpr\u00e9tation\",\"alternateName\":\"Alpis\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/LogoPreviewFB1200x630.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/LogoPreviewFB1200x630.jpg\",\"width\":1200,\"height\":630,\"caption\":\"Alpis Traduction et Interpr\u00e9tation\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/alpisfr\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/AlpisParis\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/alpis\",\"https:\\\/\\\/twitter.com\\\/AlpisParis\"],\"email\":\"contact@alpis.fr\",\"telephone\":\"+33973037000\",\"legalName\":\"Alpis Traduction et Interpr\u00e9tation SAS\",\"foundingDate\":\"2014-03-06\",\"vatID\":\"FR52801253543\",\"taxID\":\"80125354300012\",\"numberOfEmployees\":{\"@type\":\"QuantitativeValue\",\"minValue\":\"1\",\"maxValue\":\"10\"},\"actionableFeedbackPolicy\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/mentions-legales\\\/\",\"correctionsPolicy\":\"https:\\\/\\\/www.alpis.fr\\\/mentions-legales\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Servizio di Legalizzazione e Apostille - Alpis Traduzione e Interpretazione","description":"La legalizzazione e l'apostilla sono procedure di autenticazione di documenti per uso internazionale, che certificano la firma e l'autorit\u00e0 del mittente.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Servizio di legalizzazione e apostille","og_description":"La legalizzazione e l'apostilla sono procedure di autenticazione di documenti per uso internazionale, che certificano la firma e l'autorit\u00e0 del mittente.","og_url":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/","og_site_name":"Alpis Traduzione ed Interpretazione","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/alpisfr\/","article_modified_time":"2024-10-11T16:14:06+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/www.alpis.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/legal-documents-translation-passport.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@AlpisParis","twitter_misc":{"Tempo di lettura stimato":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/","url":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/","name":"Servizio di Legalizzazione e Apostille - Alpis Traduzione e Interpretazione","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.alpis.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/legal-documents-translation-passport.jpg","datePublished":"2022-01-27T08:21:00+00:00","dateModified":"2024-10-11T16:14:06+00:00","description":"La legalizzazione e l'apostilla sono procedure di autenticazione di documenti per uso internazionale, che certificano la firma e l'autorit\u00e0 del mittente.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.alpis.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/legal-documents-translation-passport.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.alpis.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/legal-documents-translation-passport.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/servizio-di-legalizzazione-e-apostille\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Servizio","item":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/servizio\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Servizio di legalizzazione e apostille"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/#website","url":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/","name":"Alpis Traduction et Interpr\u00e9tation","description":"L&#039;agenzia di traduzione giusta per la vostra espansione internazionale","publisher":{"@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/#organization","name":"Alpis Traduction et Interpr\u00e9tation","alternateName":"Alpis","url":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.alpis.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/LogoPreviewFB1200x630.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.alpis.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/LogoPreviewFB1200x630.jpg","width":1200,"height":630,"caption":"Alpis Traduction et Interpr\u00e9tation"},"image":{"@id":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/alpisfr\/","https:\/\/x.com\/AlpisParis","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/alpis","https:\/\/twitter.com\/AlpisParis"],"email":"contact@alpis.fr","telephone":"+33973037000","legalName":"Alpis Traduction et Interpr\u00e9tation SAS","foundingDate":"2014-03-06","vatID":"FR52801253543","taxID":"80125354300012","numberOfEmployees":{"@type":"QuantitativeValue","minValue":"1","maxValue":"10"},"actionableFeedbackPolicy":"https:\/\/www.alpis.fr\/mentions-legales\/","correctionsPolicy":"https:\/\/www.alpis.fr\/mentions-legales\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4462","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4462"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4462\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4280"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.alpis.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4462"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}